注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

孝 爱 会

我们不能改变世界但可以成为这个世界美好的一部分

 
 
 

日志

 
 

【屠尔佳哈】生命之重  

2014-04-02 15:51:36|  分类: 【著作】【说文解 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

【屠尔佳哈】生命之重 - 屠尔佳哈 - 孝 爱 会

 风可以吹走一片纸,但是却吹不走一只蝴蝶,因为生命的力量是不顺从!

 

 

有朋友对我说,你的书是不是太沉重了。能不能轻松点,是啊,我也想轻松点,但生命就是个沉重的话题。如果对生命的没有沉重而深刻的思考,所有的轻松都是假象,只是自我麻痹,只有真正的面对生命,勇敢的面对真实,沉重之后的轻松,才是真正的轻松,才能达到佛家所说的解脱和自在。而老子的【重为轻根】就是这个道理。

我很少写《道德经》,不是不欣赏老子,我是觉得,如果把《论语》吃透了,《道德经》就迎刃而解了。《道德经》的核心思想也就是儒家的中庸之道。道家与儒家就是阴阳互补,相生相克。


 

 

【屠尔佳哈】生命之重 - 屠尔佳哈 - 孝 爱 会
 

 

 

 而对于生命的轻重问题,外国的哲人也有自己的思考

一部经典作品一定是因为它不只有一种解读,就像《红楼梦》,【不能承受的生命之轻】无疑是一部经典文学作品,我一开始读的时候,感觉这是个以男性视角看世界的作品,对里面的男主角托马斯的男性本位主义及其反感,而且我忽然想起多年前看的【布拉格之恋】不就是这部作品的电影版吗,还获得了戛纳奖,奥斯卡是商业片评奖,戛纳偏重文艺片,所以,我赶紧翻出来看看,因为这部电影基本忠于原作,没做多少改动,还是能大概了解下作品的脉络,当我慢慢看下去的时候,我觉得这个作品经典之处就在于,他是以不同的角度去看世界的,男性的,女性的,而女性的可能更多,表面上看是托马斯在做主导,就像生命的轻与重,强与弱,但他逐渐的被削弱,被消减,因为他从一开始就选择了轻飘飘的生命。轻飘飘的的生命注定要随波逐流。。。


【屠尔佳哈】【生命不能承受之轻】之初印象 - 屠尔佳哈 - 孝 爱 会

镜头是特蕾莎看世界的另一只眼睛,她用它也看到了她爱人的背叛。。。

她的幸福是多么的短暂,她在奔赴布拉格和她的爱人的那一刻未知是幸福的。。。

之后托马斯的屡屡背叛让她痛苦一生。。。

特蕾莎还是软弱的,出走的不够彻底。。。女人的幸福,不该男人来决定。。。

这就是她跟萨丽娜的区别。

 

 

小说从开篇就提出了一个严肃的生命问题,在于中国人就是“是重于泰山的活着,还是轻如鸿毛的活着?”而作者和托马斯一再强调的是,人只能活一次,所以,只能二择一,不能两样都要。而有时候,生命让你无权选择,他就发生了,你只能接受,不能选择。。。就像特蕾莎的爱,她的出现,她的走入,她的占据。。。

 

有关爱,中国人是不强调爱情的,爱情只是文人士大夫的生活的点缀,而西方人视爱情如生命,也认为只有爱能拯救人类。我比较赞同西方对爱的观点。他更人性和平等。

 

好书的慢慢看,我会继续看,继续写,里面有个关键词,我觉得翻译有误,这个词很关键,但翻译的太不贴切了,托马斯有个情妇对托马斯的评价是不媚俗,错了,托马斯的生活方式,俗之又俗,他的优点不是不【媚俗】,是不【伪饰】,翻译很重要,我觉得这个译者很一般。经典著作一定要由专家来翻译,当然,当代也没什么大家了,傅雷这样的翻译大师不知道什么时候才能再出现。但这个关键词的翻译失误,会导致多少男人为自己放荡轻浮的生活找到冠冕堂皇的理由!这就是粉饰,这就是绝大多数男人的粉饰。而托马斯的不同就在于他不伪饰。宁做真小人,不做伪君子。

 

 还有,托马斯让我想起围城中的方鸿渐。。。我没有钱钟书的才华,可以把沉重的话题写的很轻松,这个我承认。

 

 


    

            

     

  评论这张
 
阅读(41)| 评论(3)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017